Фестивали: подача заявок

Прием заявок на «Телеманию - 2019» открыт!
 

Открыт прием заявок на Международный открытый молодежный фестиваль телевизионных программ и фильмов «Телемания». Фестиваль учрежден Институтом кино и телевидения (ГИТР) в 2004 г. Проводится при поддержке Международной академии телевидения и радио (IATR).

Подробнее ...
 

Кинематография департаментинин Эксперттик комиссиясынын 2019-жылдын 30-августундагы чечимине ылайык жаш кинематографистерге колдоо үчүн “Эң мыкты кинодолбоорлор” сынагына кыска метраждуу кинодобоорлорду кабыл алуу улантылат.

 

Кабыл алуу эрежеси:

 

Ойномо, даректүү жана анимациялык 30 минутага чейинки убакытты камтыган долбоорлор кабыл алынат.

Сунуштоочу Кыргыз Республикасынын жараны болуусу зарыл.

Кинодолбоорлор кыргыз жана орус тилдеринде кабыл алынат.

Подробнее ...
 

Кинематография департаменти улуттук көркөм тасмаларды жаратуу үчүн эң мыкты кинодолбоорлорго сынак жарыялайт
 

КРнын Маданият, маалымат жана туризм министрлигине караштуу Кинематография департаменти«Кыргыз Республикасынын кинематографиясын мамлекеттик колдоо жөнүндө»Кыргыз Республикасынын Мыйзамына ылайык улуттук көркөм тасмаларды жаратуу үчүн эң мыкты кинодолбоорлорго сынак жарыялайт. Сынак өткөрүү мөөнөтү 2019-жылдын 08.07 – 08.08 чейин. Тасманын өндүрүшүн каржылоомамлекеттик каржылык колдоонун эсебинен субсидия түрүндөгү толугу менен же жартылай ишке ашырылат.

Подробнее ...
 
22.02.2012 00:00

 

 

Аплодисменты Сооронбаю Жусуеву!!!
 

Команда Фонда Развития кинематографа горячо и искренне поздравляет всех мужчин с Днем Защитников Отечества и желает крепкого здоровья, счастья и творческих успехов!!!

 

Наши бурные аплодисменты, респект и почтение Народному поэту, Герою Кыргызстана, фронтовику-панфиловцу Сооронбаю Жусуеву. Здоровья, счастья, успехов ему!

 
Несколько недель нахожусь во власти его романа в стихах «Курманджан Датка».

 

Это самое яркое литературное впечатление последнего времени.

 

Об этом читайте в моей колонке в газете "Вечерний Бишкек".

 

Несколько лет назад я была также под впечатлением его прекрасной, но грустной поэмы о любви "Канат и Зарина", которая легла в основу сериала и кинофильма "У любви свои небеса".

 

Добавлю, что художественный перевод на русский обоих произведений Жусуева выполнила Светлана Суслова, а издала Клара Кыдыршаева.

 

Приводим фрагмент из воспоминаний Сооронбая Жусуева о давно минувших годах войны:

 

   "...Мы попали в прославленную 8-ю дивизию им. Панфилова, именно туда, куда мечтали! Переночевали на сеновале, а наутро нас построили и снова распределили по частям. Обещанию, что будем стрелять из пулемета «Максим», не суждено было сбыться. Из него стреляли только пехотные полки. А меня распределили в 27-й артиллерийский полк 2-й дивизии. В той дивизии были 19-й, 23-й, 30-й пехотные полки. В нашем 27-м артиллерийском полку я стал служить связистом. За неделю меня переобучили на связиста. Нашей задачей было следить за целостностью линий связи, проходившей между нашими пушками и немцами. Они в основном обрывались, когда проходили танки, иногда от немецких мин и снарядов. А мы находили разорванные линии, соединяли, восстанавливали связь и возвращались в свой блиндаж или землянку, где сидели наши связисты. Иногда днями ночами стояли на обороне".

 

Полностью читайте здесь:

 

АПЛОДИСМЕНТЫ!!!   АПЛОДИСМЕНТЫ!!!

 

Команда Фонда развития кинематографа

Г.Толомушова