Фестивали: подача заявок

Кинематография департаменти Ормон хандын 230 жылдыгына карата сынак жарыялайт
 
Кинематография департаментинин Ормон хан Ниязбек уулунун 230 жылдык мааракесине карата анын өмүр жолун жана ишмердүүлүгүн баяндаган даректүү тасманын сценарийлеринин сынагына даректүү тасмаларынын долбоорлорун кабыл алууну жарыялайт.
Подробнее ...
 

“Кыргызсериал” чыгармачыл- өндүрүштүк бирикмеси "Корком сериалдардын сценарийине" сынак жарылайт
 

Кыргыз Республикасынын Маданият, маалымат, спорт жана жаштар саясаты министрлигинин алдындагы Кинематография департаментинин “Кыргызсериал” чыгармачыл-өндүрүштүк бирикмеси "Көркөм сериалдардын сценарийине" сынак жарылайт.

Подробнее ...
 

Заявляйте Ваши проекты в программу Work in Progress МКФ в Карловых Варах
 

В 2023 году программа Work in Progress МКФ в Карловых Варах ждет продюсеров и режиссеров из стран Центральной и Восточной Европы, Балкан, бывшего Советского Союза, Ближнего Востока и Северной Африки. Они должны будут представить проекты в периоде производства, с надеждой, что премьера завершенных фильмов в ближайшем будущем может состояться на МКФ в Карловых Варах.

Подробнее ...
 
25.12.2022 00:00

Поздравляем с Рождеством!

 

Поздравляем всех коллег и друзей с Рождеством!

 

Желаем всего самого наилучшего!

 

Католическое Рождество. Католики, а также протестанты и некоторые православные отмечают Рождество в ночь на 25 декабря. Празднованию Рождества в римско-католическом литургическом календаре предшествует период Адвента. Он начинается за четыре воскресенья до Рождества и считается временем душевного очищения и усиленного покаяния. День 24 декабря носит название Рождественский сочельник, или Вигилия.

 

 

 

Wham: Last Christmas                                        Перевод песни Last Christmas

 

Last Christmas I gave you my heart                      На прошлое Рождество

But the very next day you gave it away                 Я подарил тебе своё сердце.

This year, to save me from tears,                          Но на следующий день ты отбросила. В этом году,

I'll give it to someone special                                Чтобы оградить себя от переживаний,

 

Last Christmas I gave you my heart                       На прошлое Рождество

But the very next day you gave it away                  Я подарил тебе своё сердце.

(You gave it away)                                                Но на следующий день ты его отбросила.                                                                   

This year, to save me from tears,                           В этом году, чтобы оградить себя от переживаний,

I'll give it to someone special                                 Я подарю его кому-нибудь особенному.

(Special)

 

Once bitten and twice shy                                       Обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду.

I keep my distance, but you still catch my eye          Я держу дистанцию, но не могу не смотреть на тебя.

 

Tell me baby, do you recognize me?                            Скажи детка, ты узнаёшь меня7

Well, it's been a year, it doesn't surprise me                Да, прошёл год, это не удивительно.

 

("Merry Christmas") I wrapped it up and sent it           "Счастливого Рождества!", я упаковал подарок

                                                                                и послал его тебе

With a note saying "I love you", I meant it                   С запиской "Я люблю тебя!", я был искренен

Now I know what a fool I've been                                Но теперь понимаю, каким дураком я был.

But if you kissed me now, I know you'd fool me again   Если бы меня ты сейчас поцеловала,

                                                                               Я знаю, ты бы меня снова обманула

 

Last Christmas I gave you my heart                       На прошлое Рождество я подарил тебе свое сердце,

But the very next day you gave it away                  Но на следующий день ты его отбросила.

(You gave it away)

This year, to save me from tears,                           В этом году, чтобы оградить себя от переживаний,

I'll give it to someone special                                 Я подарю его кому-нибудь особенному.

(Special)